Українська мова стала доступною в системі перекладів Єврокомісії

П'ятниця, 19 травня 2023, 17:38

В офіційній системі перекладів Європейської комісії eTranslation стала доступною українська мова.

Про це, як пише "Європейська правда", повідомило Міністерство цифрової трансформації України.

Рішення означає, що законодавчі акти ЄС можна перекладати з англійської на українську, й навпаки. Це допоможе швидше аналізувати й імплементувати європейські норми в Україні.

"Для України це важливий стратегічний крок, який сприятиме переговорам щодо членства в Євросоюзі. Всі офіційні мови ЄС уже в eTranslation, тепер й українська серед них", – зазначають у Мінцифри.

Там вказують, що включення української мови в eTranslation стало можливим у межах участі в програмі ЄС "Цифрова Європа", до якої Україна долучилася у 2022 році, а також завдяки спільній роботі Урядового офісу координації європейської та євроатлантичної інтеграції з DG Translate та DG Connect.

eTranslation – це безоплатний онлайн-інструмент для перекладу текстів та офіційних документів всіма 24 мовами ЄС.

Нагадаємо, раніше цього року Європейський Союз розпочав проєкт "Цифрова трансформація для України", в межах якого надає 17,4 мільйона євро допомоги.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.
Реклама: