Аеропорт Відня виправив Kiev на Kyiv

Середа, 8 травня 2019, 12:29

Аеропорт Відня відтепер вживатиму назву Києва латиницею відповідно до української транслітерації.

Як повідомляє "Європейська правда", про це заявив посол України в Австрії Олександр Щерба.

"Дякую Віденському аеропорту за перехід на правильне написання Києва! Пам’ятаємо, що Одесу, Дніпро, Львів і Харків тут почали писати правильно ще 2016 року. #KyivNotKiev", - написав Щерба у Twitter.

Сьогодні також стало відомо, що аеропорт Тіват в Чорногорії долучився до кампанії щодо коректного вживання географічних назв України латиницею.

Нагадаємо, у березні один із найбільших міжнародних аеропортів світу – стамбульський аеропорт імені Ататюрка – почав використовувати англомовне написання українських міст Київ, Харків, Львів та Одеса відповідно до української транслітерації.

У жовтні 2018 року МЗС України спільно з Центром стратегічних комунікацій StratCom Ukraine розпочали онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої планують звертатися до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису назви міста Київ - #KyivNotKiev.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.

Статті

Наближення до Шенгену: що дасть Україні спільний з Польщею контроль за кордоном

Україна може отримати шанс скоротити черги на кордоні з усіма своїми сусідами-членами Шенгену і стати на крок ближчою до безбар’єрної Європи.

Ірландський глухий кут: як Борис Джонсон створив проблему для Британії та ЄС

Британці практично йдуть на свідому погрозу порушити міжнародне право заради уникнення конфлікту в Північній Ірландії.

4 кроки до покарання воєнних злочинців: як має діяти Україна

Чи зможуть українські органи правосуддя довести задокументовані воєнні злочини до судових вироків і покарань?