Голландська соціологія за місяць до референдуму: українська угода не перемагає

Понеділок, 29 лютого 2016, 12:22 — За даними TNS-NIPO
Фото ed.nl

Майже половина голландців (49%) не знає про референдум щодо України, який має відбутися 6 квітня.

Вони мало про це чують – лише чверть стверджує, що регулярно помічає щось в медіа.

Ситуація виглядає таким чином, наче справжня кампанія ще має розпочатися.

Очікувана явка становить набагато менше 30%. Якщо виборці таки прийдуть на дільниці, голосуватимуть вони швидше "проти".

Це – результати дослідження TNS TIPO, оприлюднені минулого тижня.

В п’ятницю "Європейська правда" вже розміщувала новину, що ґрунтувалася на даних цього дослідження. Але оскільки дані опитування – глибші та комплексніші, ми публікуємо також переклад повного прес-релізу, який був поширений нідерландською компанією.

* * * * *

Лише половина голландців (51%) стверджує, що наперед знає про референдум щодо асоціації з Україною, що має відбутися незабаром.

Лише 12% правильно назвали дату – 6 квітня.

На думку пересічного голландця, увага, яку медіа приділяють цій події, бажає кращого: лише чверть (23%) стверджує, що часто щось читали, чули або бачили про референдум. Решта каже, що це відбувається нечасто (41%) або ніколи (28%).

Переважна більшість людей, які знають про референдум, надали правильну відповідь на запитання, про що йдеться – Угоду про асоціацію або економічну угоду. Проте є і люди, що надали неправильну або політично забарвлену відповідь – приміром, "Україна стане частиною ЄС" або "Україна проти Росії".

Очікувана явка – низька, але вона є вищою серед євроскептиків.

Чи досягне явка 30% – лишається під питанням. Як відомо, саме за цієї умови референдум буде визнаний чинним.

На даний момент очікувана явка нижча за цей показник. Частка голландців, які стверджують, що обов’язково підуть голосувати – 21%. Цей відсоток, хоч він і збільшуватиметься ближче до референдуму, є хорошим індикатором реальної явки.

Водночас є велика група тих, хто сумнівається – 28% опитаних кажуть, що "можливо" підуть голосувати.

Люди, що голосують за "Партію зелених" (Groenlinks), є найбільш мобілізованими з тих, хто планує голосувати (33%); за ними йдуть прихильники PVV (28%). Як відомо, перша партія є прибічником угоди з Україною, а друга – затятим супротивником.

Ті, хто називає себе противниками Нідерландів (NL) в Євросоюзі – приблизно чверть опитаних, – є більш мотивованими йти голосувати, ніж люди, що називають себе прихильниками Нідерландів в Євросоюзі (28% і 23% відповідно стверджують, що обов’язково підуть на дільницю).

 Явка

Загалом

За NL в ЄС

n=619

Проти NL в ЄС
n=255

За PVV n=163

За SP

n=87

За VVD n=107

За PvdA n=50

За D66

n=73

За Groen-links

n=49

За CDA

n=74

Обов'язково

21%

23%

28%

28%

26%

26%

19%

26%

33%

25%

Швидше за все так

28%

34%

22%

22%

34%

35%

36%

44%

35%

48%

Швидше за все ні

17%

20%

16%

15%

13%

17%

26%

17%

12%

11%

Стовідсотково ні

15%

10%

17%

13%

8%

11%

9%

8%

7%

7%

Не знаю

19%

13%

17%

23%

19%

11%

10%

5%

14%

8%

Якщо подивитися на різницю між прихильниками різних політичних партій, то симпатики PVV є в своїй більшості противниками угоди (9% планує голосувати "за", 62% – "проти"). Також прихильники SP є переважно противниками асоціації (26%, 40% проти).

Водночас виборці Groenlinks, CDA, D66 та PvdA переважно голосуватимуть за угоду.

Противники асоціації наразі краще мобілізовані.

Якби референдум проводився сьогодні, перемогу отримали би противники асоціації.

З опитаних голландців 23% планують голосувати "за", 28% – "проти". Ще 34% не визначилися.

На даний момент табір противників краще мобілізований. Прихильники такої партії, як PVV, є мотивованими вище середнього рівня взяти участь у голосуванні, в той час як виборці інших партій становлять меншу частину виборців (Д66, Groenlinks, CDA, PvdA), або є мало мотивованими (в основному Pvda – 19%).

Але дослідження ставило за мету не лише дізнатися про поточні настрої голландців.

Їм також надавали базову інформацію про угоду з Україною (точніше, перераховували основні аргументи прибічників та противників Угоди) і питали, чи змінилася їхня готовність голосувати.

Після того, як цих людей познайомили як з позитивними, так і з негативними сторонами угоди,

ситуація лише погіршилася. Відсоток "проти" ратифікації зріс до 33%, а відсоток "за" – залишився без змін, на рівні 23%.

Аргументи за Угоду:
відбудеться зниження митних тарифів; Україна стає більш демократичною та менш корумпованою; вплив ЄС посилюється, він стає сильнішим, збільшується його важливість у Східній Європі.

Аргументи проти Угоди:
Україна є нестабільною та корумпованою, а Угода є "передвісником" членства України в ЄС; створюються передумови для конфлікту з Росією; створюється ризик, що ЄС буде вимушений витрачати більше коштів на Україну.

 Голосування

Початково

Після інформув.

З тих, хто точно проголосує

Точно+ мабуть проголосує

З тих, хто за членство NL в ЄС

З противни-ків членства NL в ЄС

За Угоду

23%

23%

42%

37%

36%

3%

Проти Угоди

27%

33%

50%

42%

28%

61%

Не знаю

34%

28%

7%

20%

26%

18%

Не голосуватиму

16%

16%

-

1%

10%

18%

Цікаво, що ті голландці, хто називає себе противниками Нідерландів в ЄС, не обов'язково є більш мотивованими, проте 61% із них планують голосувати "проти". Голландці, які називають себе прихильниками Нідерландів в ЄС, не лише часто є менш мотивованими, а й більш розділені щодо українського питання: 36% із них планують голосувати "за", тоді як 28% – "проти".

А після інформування кількість противників зростає – євроскептики є набагато більш єдиними, ніж єврофіли. 

Від редакції: Соціологи надали аргументи, які звучать в Голландії найчастіше. Деякі можуть здаватися українцям дивними.

Але медійна реальність – саме така, навіть якщо нам хочеться бачити її іншою.

Тому імовірність того, що Україна зможе виграти у боротьбі за перемогу на референдуму, чимдалі стає меншою. Водночас, лишається можливість та потреба зменшити розрив між кількістю тих, хто голосує 6 квітня "за", та тими, хто голосуватиме "проти".


Оригінал публікації – на сайті TNS-NIPO.

Редакція висловлює подяку Ірині Коваль за допомогу у перекладі з голландської. Публікується з редакційними правками та роз’ясненнями.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.