Венский аэропорт изменит написание украинских городов, за исключением Киева

Понедельник, 19 декабря 2016, 09:39

Венский международный аэропорт "Швехат" введет украинскую транслитерацию украинских городов, кроме Киева, поскольку для этого необходимо отдельное решение на международном авиационном уровне.

Об этом на своей странице в Facebook написал посол Украины в Австрии Александр Щерба.

"Некоторое время назад, по просьбе Facebook-сообщества, мы обратились к Венскому аэропорту Швехат с просьбой ввести наконец украинскую транскрипцию украинских городов. Кажется, частично сработало. Относительно Киева должно быть отдельное решение на международном авиационном уровне", - написал он.

 Фото с Facebook страницы Александра Щербы

Так, в руководстве аэропорта сообщили, что будет введена украинская транслитерация для таких городов, как Днепр (Dnipro), Одесса (Odesa), Харьков (Kharkiv).

А по поводу написания Киева должно быть отдельное решение на международном авиационном уровне.

По словам Щербы, для украинской транслитерации города Киева, который сейчас передается как "Kiev", а не "Kyiv", нужно решение Международной организации гражданской авиации (специализированного учреждения ООН, занимающегося организацией и координацией международного сотрудничества государств во всех аспектах деятельности гражданской авиации).

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.
powered by lun.ua